Xuyên qua đến Ỷ Thiên, thành Trương Vô Kỵ ca ca trương vô song, ở trên đảo tìm được kỳ duyên, mạch thượng nhân như ngọc, công tử thế vô song. Dân tộc đại nghĩa, nhi nữ tình trường, không phải là mê luyến võ hiệp đẹp không. Trương Vô Kỵ không quả quyết, vô ơn bạc nghĩa phụ bạc, cuối cùng là để nhân ý khó bình, nhưng là hắn lời hứa ngàn vàng, tâm địa nhân hậu, không phải cũng là một phen khác hiệp vẻ đẹp? . . . « từ Minh giáo giáo chủ đến thiên hạ chung chủ) tiểu thuyết đề cử: Năm đó ta từng sai nhập phong trần, đại ẩn, tổng võ theo võ hiệp đến tiên hiệp thậm chí thần thoại, tiên võ chi ngọc tiên công tử, dạo bước chư thiên, ca hành: Ta tại núi Thanh Thành tu tiên, ta kỹ năng có đặc hiệu, tài pháp tiên đồ, tiên lộ chậm rãi, xuyên qua Ỷ Thiên: Minh Tôn Trương Vô Kỵ, sát thủ truyền kỳ, ta tại Tu Tiên Giới vạn cổ trường thanh, võ hiệp, tiểu thuyết gia, đại hạ kỷ, cao võ: Mãnh luyện Long Tượng Bàn Nhược Công quét ngang hết thảy địch, đô thị mạnh nhất Tiên Ngục, chiếm lấy chư thiên, võ hiệp: Người tại Võ Đang, bắt đầu vô song hộp kiếm, Hồng chủ, vạn giới chi trấn áp chư thiên