【 bài này vì nhưng ngọt nhưng ngược cưới sau văn 】 thoạt đầu là kiếm thuyền hồ trận kia sai gặp, lại là không hiểu thấu tứ hôn. Liễu Thanh lá đối Ngụy tìm nói: "Ngươi không thích ta cũng không quan hệ." Gần nhau, hiểu nhau, yêu nhau; hữu nghị, phản bội, chiến loạn. Nhân sinh khảo nghiệm như thế nhiều, Ngụy tìm nói: "Ta muốn mang ngươi trở lại phù hộ an ngoài thành cây ngân hạnh hạ, lần này ta sẽ không lại rời đi." "Thiếu nguyệt hướng người thư yểu điệu" xuất từ Tô Thức « Hoán Khê cát mới thu » —— ---- thiếu nguyệt hướng người thư yểu điệu. Tam tinh người cầm đồ chiếu phòng bị. Hương sinh sương mù hộc thấy nhỏ nhắn mềm mại.