Nội dung giới thiệu vắn tắt: đầu tiên muốn nói là Tác Giả đặt tên phế người bệnh thời kỳ cuối, văn chương đề mục cái gì ta thực tế không nghĩ ra được tương đối thích hợp. tiếp theo, bài này cùng bình minh thiên kia là cùng một thế giới quan, không có gì bất ngờ xảy ra tại bình minh thiên kia sẽ xuất hiện Lisa, đương nhiên chỉ là lộ mặt mà thôi. bài này nhân vật chính là nữ tính, nhưng ta văn cơ bản cũng là dạng này, phàm nữ tính làm chủ sừng, Nữ Chủ trước mắt tạm định không có cp, nam nam cp có, nhưng khẳng định không đến mức thế giới đại đồng chính là, ta sẽ không vì đam mỹ mà cưỡng ép tất cả mọi người biến thành gay hoặc là bách hợp. văn bên trong phạm tội tâm lý tương quan tên người sẽ dùng tiếng Anh, bởi vì nhìn thời điểm chính là tiếng Anh, ta bản nhân đã thành thói quen, cảm giác dùng Hán ngữ dịch âm là lạ, mà lại trước mắt không có quan phương dịch âm, hiện hữu các loại dịch âm phiên bản không giống nhau, tóm lại đều là phải có một bộ phận người nhìn không quen, vậy ta khẳng định sẽ theo ta quen thuộc tới. Nhưng cái khác người ngoại quốc danh tự hẳn là sẽ dùng Hán ngữ dịch âm. Mặt khác phàm là xuất hiện tên tiếng Anh, ta tại Tác Giả có lời nói bên trong sẽ cho Hán ngữ dịch âm so sánh.