Nội dung giới thiệu vắn tắt: Thái Cổ thượng tiên Bàn Cổ khai thiên tịch địa, thất lạc nhân gian một viên Thánh Châu, Thánh Châu tụ thiên địa chi khí, nhật nguyệt chi linh, lời nói được Thánh Châu người có thể nhất thống tam giới. Tĩnh đình núi chưởng môn trác kính hàng ngẫu nhiên xuống núi nhặt lấy được Bàn Cổ Thánh Châu, đợi nó hiểu thấu đáo Thánh Châu thiên cơ lúc. Ma vương chín tông Tần Thiên nghi ngờ lấy được tin tức này suất thủ hạ chúng ma công đánh tĩnh đình cửa, tĩnh đình môn chúng đệ tử ngăn cản không nổi, đã lui đến đỉnh cao nhất, kinh minh phong! Trác kính hàng dẫn kiếm đối kháng chỉ giết đến thiên hôn địa ám nhật nguyệt vô quang, đợi nó đấu đến chân trời góc biển, trác tĩnh hàng lấy Lãm Nguyệt chi tiễn bắn về phía chín tông, không khéo chín tông một cái trốn tránh, tiễn này đem trời bắn thủng, nước biển rót vào Thiên Cung, tràn ra nhân gian. Nhân gian hồng thủy ngập trời, trác kính hàng không khỏi sinh linh đồ thán, lấy nửa đời tu vi ngăn chặn trời quật, lại lấy huyết nhục chi khu, mang theo Bàn Cổ Thánh Châu phong ấn chín tông tại linh tê phong. Nữ Oa cảm niệm nó công tích, lấy một phách chuyển thế thế gian. Đề kệ ngữ tại linh tê phong: Kinh minh trên đỉnh ôm trăng sao, đỗ sóng bên hồ độc thổi sáo.