Một trận tính toán, bị vứt bỏ danh môn thục nữ, thay gả cho trong truyền thuyết ngoan tuyệt tàn bạo Tạ thị tổng giám đốc. Thục nữ ôn nhu nhã nhặn, kì thực nện tiền thành nghiện. Tổng giám đốc tiếng xấu bên ngoài, kỳ thật mị hoặc cuồng dã. Kết hôn cùng ngày, phóng viên tại Tạ gia ngoài cửa trông coi, chờ lấy gừng trăn trăn thi thể bị ném ra. Lại không nghĩ rằng chờ một ngày một đêm, mới đợi đến vị kia quyền thế ngập trời tạ Tứ gia. . . Vịn gừng trăn trăn eo nhỏ ra tới, cho phóng viên phái phát hồng bao: "Ta lão bà cho mọi người vất vả phí." Đám người kinh! Tạ Tứ gia không phải một khi có nữ nhân. . .
« thật thiên kim nàng một lời không hợp liền nện tiền » tiểu thuyết đề cử: Diệp giáo sư nhỏ dính đường ta tại 80 làm nghiên cứu khoa học [ xuyên thư ] vâng, ngươi cái nồi nhà ta từng cái là bá tổng lão bà, cùng ta về nhà đi vua màn ảnh tiểu phú bà tất cả mộng đẹp đều muốn cho ngươi những năm tám mươi gả ác bá hắn như gió cướp đoạt cái đuôi nhỏ rất ngọt huyền học đại sư là ăn hàng lại vẩy liền chết[ nhanh xuyên ] tận thế nữ phối ngọt sủng thường ngày [ xuyên thư ] xin ngươi đừng từ bỏ ta hắn Tiểu Sơ luyến hắn không tốt vẩy [ sân trường ] xinh đẹp hắn không nói lời nào xuyên thư chi nữ phối chia tay thường ngày Mặc tổng cứng rắn hạch tiểu kiều thê bệnh trạng cướp đoạt