« Tam Quốc Diễn Nghĩa » là Trung Quốc cổ điển tứ đại có tên một trong, là Trung Quốc bộ thứ nhất trường thiên thể chương hồi lịch sử diễn nghĩa tiểu thuyết, tên đầy đủ vì « Tam quốc chí thông tục diễn nghĩa »(lại xưng « Tam quốc chí diễn nghĩa »), nguyên tác tác giả là Nguyên mạt Minh sơ trứ danh tiểu thuyết gia La Quán Trung. « Tam quốc chí thông tục diễn nghĩa » thành sách sau có Gia Tĩnh nhâm buổi trưa bản chờ nhiều cái phiên bản truyền với thế, đến Minh mạt Thanh sơ, lông tông cương vị đối « Tam Quốc Diễn Nghĩa » chỉnh đốn chủ đề, sửa đổi văn từ, thay đổi thơ văn. « Tam Quốc Diễn Nghĩa » miêu tả từ cuối thời Đông Hán đến Tây Tấn năm đầu ở giữa gần trăm năm lịch sử phong vân, lấy miêu tả chiến tranh làm chủ, kể ra cuối thời Đông Hán quần hùng cát cứ hỗn chiến cùng Ngụy, Thục, Ngô Tam quốc ở giữa chính trị và quân sự đấu tranh, cuối cùng Tư Mã Viêm nhất thống Tam quốc, thành lập Tấn triều cố sự. Phản ứng thời Tam quốc các loại xã hội đấu tranh cùng mâu thuẫn chuyển hóa, cũng khái quát cái này một thời đại lịch sử cự biến, tạo nên một đám hô mưa gọi gió Tam quốc nhân vật anh hùng. Toàn thư nhưng đại khái chia làm khởi nghĩa Khăn Vàng, Đổng Trác chi loạn, quần hùng tranh giành, tam quốc đỉnh lập, Tam quốc về tấn ngũ đại bộ phận. Tại rộng lớn lịch sử võ đài bên trên, trình diễn từng màn khí thế bàng bạc chiến tranh tràng diện. Tác Giả La Quán Trung binh tướng pháp tam thập lục kế tan với trong câu chữ, đã hữu tình tiết, cũng có binh pháp thao lược. « Tam Quốc Diễn Nghĩa » nguyên tác nội dung là dùng cổ đại văn ngôn văn tả thành, mà lại mỗi cái chương tiết nội dung độ dài quá dài, hôm nay độc giả đọc cực không quen, đồng thời trong nguyên tác mê tín tư tưởng cùng đối khởi nghĩa nông dân quân nói xấu xưng hô, cũng cùng hôm nay thời đại không phù hợp. Tại ta cố gắng tuân thủ « Tam Quốc Diễn Nghĩa » chủ thể tư tưởng và văn học nghệ thuật đặc sắc cơ sở bên trên, đối nguyên tác nội dung tiến hành toàn diện phiên dịch cùng cải biên, dạng này hi vọng các vị độc giả thích.