Thâm tàng bất lộ tiệm đồ cổ lão bản cương thi công (Tần Tiêu Thục)× tâm ngoan thủ lạt (không phải) mỹ nhân đạo sĩ thụ (Địch chước âm đồng trác) Địch chước mười ba năm trước đây phạm một cái sai lầm trí mạng, hắn cho là mình đã chuộc tội, nhưng mười ba năm về sau, chân chính báo ứng đến. Địch chước: Ta bắt thỏ yêu đâu? Muốn dẫn đi giao nộp. Đi theo đạo hữu: Các ngươi cơm nước thật tốt, vậy mà ăn xào lăn thịt thỏ! Tần Tiêu Thục: ... Mang ngươi là mang không đi, ngươi có thể bưng đi. Cách một ngày càng, 1V1, HE « yểm núi lục » bên trong sư huynh cố sự, . . .