Tử sinh khế rộng, cùng tử cách nói sẵn có. Chấp tử chi thủ, cùng nhau đầu bạc. Tại ta rộng này, không ta sống này. Tại ta tuân này, không ta tin này. Hắn coi là, người kia đã ở cầu Nại Hà bờ chờ hắn mười một chở, cuối cùng cũng có một ngày, hắn sẽ đi theo nàng... Hắn nói: "Nghiêng ta một thế ôn nhu, đổi nhữ cười một tiếng ngoái nhìn..." Mà nàng, vì đã từng hứa một lời, nhẫn mọi loại khuất nhục, cho dù quên tất cả, cũng vẫn như cũ còn nhớ rõ hắn... Nàng nói: "Coi như Thiên Đường dung không được chúng ta, đây không phải là còn có Địa Ngục à..." Một đời một thế, hắn yêu nàng yêu. . .
« mặc rơi thịnh thương » tiểu thuyết đề cử: Hồng lâu chi gai hoa hồng thợ săn nhà tiểu nương tử trong lồng tước trâm anh vấn đỉnh Đức Phi hậu hoa viên vui vẻ kí sự Thiếu soái, phu nhân lại mang thai nữ hán tử thanh xuyên đường chúa công, ngươi mưu sĩ lại treo nhà có hãn thê làm sao phá khuynh thành tiểu giai nhân Tống mặc chi lười Hoàng đế nhanh mặc sủng thê vô độ thị vệ của ta đại nhân Khỉ La truyền ta lão công là gian hùng Thanh cung công lược (thanh xuyên) tuyệt sắc nhiều tai họa thần y cuồng phi: Tà Vương sủng thê vô độ [ tổng Bảo Liên đăng ] hắc hóa Hằng Nga nghịch thiên nhớ