Ai không vào được web thì vào trang hotruyen1.com nhé.
Menu
Hiệp khách phong lưu: Hiệp ảnh hồng nhan-Vân Trung Nhạc の | Chương 639: (xong)(21) | Truyện convert Chưa xác minh | Hiệp khách phong lưu: Hiệp ảnh hồng nhan
  Truyện      Nam sinh     Ngôn tình     Đam mỹ      Vô CP     Bách Hợp        Khác   Truyện đang đọc   Tìm Truyện   Đăng Nhập
Hiệp khách phong lưu: Hiệp ảnh hồng nhan - Hiệp khách phong lưu: Hiệp ảnh hồng nhan
Vân Trung Nhạc の
Hoàn thành
16/06/2020 03:35
Chương 639: (xong)(21)
(Một số truyện chưa được cập nhật trên Hố Truyện, bạn hãy xem bản cập nhật của các server khác trong phần mục lục để đọc chương mới nhất)

206 639 0

Like

Chưa xác minh
Quảng cáo
Giới thiệu nội dung

.

Bài này từ hoa vũ trao quyền. (võ hiệp tu chân) Minh triều năm Vạn Lịch ở giữa, sơ xuất võ lâm Hiệp Nghĩa đạo tuổi trẻ kiếm khách, chẳng những võ công cao cường, mà lại có một bộ hiệp can nghĩa đảm. Hắn tai nghe mắt thấy triều đình khâm sai "Lương lột da" nuôi dưỡng chó săn thịt cá bách tính, trà độc địa phương, lên cơn giận dữ, quyết ý theo lẽ công bằng tâm, hành đạo nghĩa, thề đưa lương tặc vào chỗ chết. Giang hồ hiểm ác, long tranh hổ đấu; nhi nữ tình trường, hiệp khách làm sao không phong lưu. Công phẫn tư oán xen lẫn, lương thiện tà ác khó phân, vì nhổ ma trảo răng độc, địch đến ta hướng, địch đông ta tây, đánh liền chạy, giết liền chạy. Nửa đêm đâm thù riêng, ẩn hiện như quỷ thần. Đại thích khách tay cầm lạnh cầu vồng kiếm, diễn xuất từng màn "Muốn trừ thiên hạ chuyện bất bình, mới hiển lộ ra nhân gian đại trượng phu" đánh võ kịch, lưu lại từng đoạn thương hương tiếc ngọc, không oán không hối chuyện tình gió trăng. Tiểu thuyết rất có hí kịch tính, tình tiết biến ảo khó lường, đánh nhau kỹ xảo tả thực mỹ cảm; ẩn thân thần hành, vượt nóc băng tường, khiến người say mê. Cổ mạo sông núi, dân tục dân phong, miêu tả phải hình tượng sinh động, văn thải nổi bật, không hổ danh gia thủ bút. Thấy vì nhanh, thật sự là trăm phần trăm mới. Cảm thụ, bộ tác phẩm này có nam châm lực hấp dẫn, sẽ làm tiểu thuyết võ hiệp mê nhóm, đọc phải phế ngủ quên bữa ăn.