"Nữ tôn văn, 1V1, nam nữ song khiết đều là đại lão, không thích chớ nhập. Nàng là Dong Binh giới nữ ma đầu tô quán, xuyên qua đến nữ tôn nam ti Bắc Ngụy triều, trở thành Bắc Ngụy vừa mới đăng cơ năm tuổi Nữ Đế. Tô quán biểu thị: Trẫm vốn là sinh kiều thể yếu dễ đẩy ngã đoàn nhỏ tử, làm Nữ Đế thực tế là quá khó! Chuyên cần chính sự lúc, luôn có nịnh nọt chi đồ dẫn đạo nàng trầm mê hưởng lạc. Dã tâm bừng bừng nhiếp chính vương, mưu toan giá không hoàng quyền. Càng có đủ loại màu sắc hình dạng tiểu ca ca thay nhau ra trận! Còn tốt cha nhóm đều là sủng nữ cuồng ma, giúp nàng vượt mọi chông gai. . .
« đoàn sủng Nữ Đế năm tuổi rồi » tiểu thuyết đề cử: Dưỡng nữ thành phi thảnh thơi thú thế: Đủ loại ruộng, sinh sinh con Hồng lâu chi lâm nhà đại tiểu thư Thái Tử Phi vinh hoa đường đế hoàng chi thần y vứt bỏ phi tướng công nhiều hơn đuổi theo chạy thiên hạ đệ nhất nịnh thần hoàng hậu làm khó năm "Đệ" không dễ chọc sửu nữ làm ruộng: Trên núi hán sủng thê vô độ hầu môn kế vợ đặc công cuồng phi Vĩnh Yên điều kinh thế y phi, xấu bụng cửu hoàng thúc thần y độc phi không dễ chọc Thanh cung công lược (thanh xuyên) ái thiếp làm hậu một thụ phong cương nông nữ sống lại chi thừa tướng phu nhân thần y ngốc phi: Xấu bụng Quỷ Vương bạo manh phi